-
1 zona di frontiera
-
2 zona di frontiera
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > zona di frontiera
-
3 frontiera sf
[fron'tjɛra]frontier, border, fig frontierzona di frontiera — frontier o border area
-
4 frontiera
sf [fron'tjɛra]frontier, border, fig frontierzona di frontiera — frontier o border area
-
5 zona
fзона, полоса; район- zona dell'alto mare
- zona di combattimento
- zona di contatto
- zona contigua
- zona costiera
- zona denuclearizzata
- zona del dollaro
- zona economica
- zona economica esclusiva
- zona di esclusiva
- zona esente da armi nucleari
- zona franca
- zona di frontiera
- zona di guerra
- zona d'influenza
- zona intrernazionale
- zona del libero scambio
- zona di mare
- zona neutrale
- zona delle operazioni
- zona di pesca
- zona portuale
- zona di sicurezza
- zona smilitarizzata -
6 zona
f.1.зона; полоса, пояс (m.); участок (m.); район (m.), местностьzona paludosa — болото (n.)
di zona — зональный (agg.)
2.•◆
zona franca — зона свободной торговли -
7 zona
-
8 zona
зона, район- zona commerciale
- zona di frontiera
- zona di libera impresa
- zona di libero scambio
- zona di vendita
- zona doganale
- zona franca
- zona industriale
- zona portuale
- zone sottosviluppateDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > zona
-
9 пограничная зона
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > пограничная зона
-
10 meridionale
1. adj southernItalia f meridionale southern Italy2. m f southerner* * *meridionale agg. southern; south (attr.): l'Africa meridionale, Southern Africa; l'America meridionale, South America; l'Italia meridionale, Southern Italy; gli Stati meridionali, the Southern States; vento meridionale, south (o southerly) wind; carattere, accento meridionale, southern Italian character, accent // questione meridionale, economic and social question of Southern Italy◆ s.m. e f. southerner.* * *[meridjo'nale]1. agg(gen) southern, (dell'Italia) Southern Italian2. sm/f(gen) southerner, (dell'Italia) Southern Italian* * *[meridjo'nale] 1. 2.sostantivo maschile e sostantivo femminile southerner; (in Italia) = person from southern Italy* * *meridionale/meridjo'nale/ ⇒ 29[zona, costa, frontiera] southern, south; [ vento] south, southerly; [ accento] southern; Italia meridionale southern ItalyII m. e f.southerner; (in Italia) = person from southern Italy. -
11 occidentale
westernEuropa f occidentale Western Europe* * *occidentale agg. western; (spec. nei nomi geografici) west; ( da occidente) westerly: la costa occidentale, the west coast; vento occidentale, westerly (o west) wind; l'Europa occidentale, Western Europe; le Indie Occidentali, the West Indies; Africa occidentale, West Africa; paesi occidentali, western countries; la parte occidentale della città fu danneggiata da un terremoto, the western part of the city was damaged by an earthquake; civiltà occidentale, western (o occidental) civilization; avere una mentalità occidentale, to have a western mentality // all'occidentale, western-style: vestire all'occidentale, to dress in western fashion // (pol.) il blocco occidentale, the western bloc◆ s.m. e f. Westerner, Occidental.* * *[ottʃiden'tale]1. agg2. sm/f* * *[ottʃiden'tale] 1.1) [zona, costa, frontiera] western, west; [ vento] west, westerly2) pol. [mondo, potenze] Western2.sostantivo maschile e sostantivo femminile Westerner* * *occidentale/ott∫iden'tale/ ⇒ 291 [ zona, costa, frontiera] western, west; [ vento] west, westerly; Europa occidentale western Europe2 pol. [ mondo, potenze] WesternII m. e f.Westerner. -
12 orientale
adj eastern* * *orientale agg. eastern, oriental; (spec. nei nomi geogr.) east (attr.); ( da oriente) easterly: arte, civiltà, cultura orientale, oriental art, civilization, culture; Asia, Africa Orientale, East Asia, Africa; Indie Orientali, East Indies; lingue orientali, oriental languages; paesi orientali, eastern countries; sulla costa orientale, on the East coast; vento orientale, east (o easterly) wind; tappeto orientale, oriental carpet // all'orientale, eastern-style // (pol.): blocco orientale, eastern bloc; la questione orientale, the eastern question // (st. relig.) Chiesa Orientale, Orthodox (o Eastern) Church◆ s.m. e f. Oriental, Asiatic, Asian.* * *[orjen'tale]1. agg(paese, regione) eastern, (civiltà, lingua, tappeto) oriental2. sm/f* * *[orjen'tale] 1.1) [zona, costa, frontiera] eastern, east; [ vento] east, easterly2) [ civiltà] eastern; [lingue, arte, tappeto] oriental2.sostantivo maschile e sostantivo femminile Oriental* * *orientale/orjen'tale/ ⇒ 291 [zona, costa, frontiera] eastern, east; [ vento] east, easterly; Europa orientale eastern Europe2 [ civiltà] eastern; [lingue, arte, tappeto] oriental; il blocco orientale the Eastern blocII m. e f.Oriental. -
13 settentrionale
1. adj northern2. m f northerner* * *settentrionale agg.1 northern; north (attr.): Africa, America settentrionale, North Africa, America; Asia, Irlanda settentrionale, Northern Asia, Ireland; l'emisfero settentrionale, the northern hemisphere; l'Italia settentrionale, North (ern) Italy; vento settentrionale, north wind2 ( volto a settentrione) north, northern, northerly: il lato settentrionale dell'edificio, the north side of the building◆ s.m. e f. northerner.* * *[settentrjo'nale]1. aggvento settentrionale — north o northerly wind
2. sm/fnortherner, person from the north* * *[settentrjo'nale] 1. 2.sostantivo maschile e sostantivo femminile northerner; (in Italia) = person from northern Italy* * *settentrionale/settentrjo'nale/ ⇒ 29[zona, costa, frontiera] northern, north; [ vento] north, northerly; [ accento] northern; Italia settentrionale northern ItalyII m. e f.northerner; (in Italia) = person from northern Italy. -
14 пограничная зона
regione di confine, territorio di frontiera, territorio limitrofo, zona di frontiera -
15 укрепить
1) ( сделать более прочным) rinforzare, consolidare2) ( сделать более выносливым) rafforzare, rinvigorire3) ( упрочить) consolidare, rinsaldare4) ( создать оборонительные сооружения) fortificare* * *сов. Вrafforzare vt, rinforzare vt, irrobustire vt, consolidare vt; avvalorare vt, cementare vt чаще перен.укрепи́ть здоровье — rimettersi in salute; rinvigorire / fortificare la salute
укрепи́ть власть — consolidare il potere
укрепи́ть оборону — rafforzare la difesa
* * *v1) gener. mettere un rinforzo2) fin. rinforzare -
16 border
I 1. ['bɔːdə(r)]1) (frontier) confine m., frontiera f. ( between tra)to escape over o across the border scappare oltre il confine; our allies across the border — i nostri alleati oltrefrontiera
2) (edge) (of forest) margine m., limitare m.; (of estate) confine m.; (of lake, road) bordo m.3) (decorative edge) (on paper, cloth) bordo m.4) (in garden) bordura f.5) (limit) limite m.6) inform. (of window) bordo m.2. 3.modificatore [ control] alla frontiera; [post, police, town] di confine, di frontieraII ['bɔːdə(r)]2) (lie alongside) [ road] costeggiare [ lake]; [ land] confinare con [ forest]3) (surround) delimitare4) (edge)•* * *['bo:də] 1. noun1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) contorno, margine2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) frontiera3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) aiuola2. verb((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) confinare con3. noun(the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) limite* * *I 1. ['bɔːdə(r)]1) (frontier) confine m., frontiera f. ( between tra)to escape over o across the border scappare oltre il confine; our allies across the border — i nostri alleati oltrefrontiera
2) (edge) (of forest) margine m., limitare m.; (of estate) confine m.; (of lake, road) bordo m.3) (decorative edge) (on paper, cloth) bordo m.4) (in garden) bordura f.5) (limit) limite m.6) inform. (of window) bordo m.2. 3.modificatore [ control] alla frontiera; [post, police, town] di confine, di frontieraII ['bɔːdə(r)]2) (lie alongside) [ road] costeggiare [ lake]; [ land] confinare con [ forest]3) (surround) delimitare4) (edge)• -
17 frontier
['frʌntɪə(r)] [AE frʌn'tɪər] 1.nome frontiera f. (anche fig.)2.modificatore [town, zone] di frontiera; [ controls] alla frontiera* * *1) (a boundary between countries: We crossed the frontier; ( also adjective) a frontier town.) frontiera, di frontiera2) (the farthest area of land on which people live and work, before the country becomes wild and deserted: Many families went to make a new life on the frontier.) frontiera3) (the limits or boundaries (of knowledge etc): the frontiers of scientific knowledge.) confine* * *frontier /ˈfrʌntɪə(r)/ /frʌnˈtɪə(r)/A n.1 ( anche fig.) frontiera; confine: to cross the frontier, attraversare il confine; the frontiers of science, le frontiere (o i confini) della scienza NOTA D'USO: - frontier, border o boundary?-B a. attr.di frontiera; di confine; frontaliero: frontier area, zona frontaliera; frontier disputes, dispute di confine; frontier town, città di frontiera; frontier station, posto di confine; frontier crossing, attraversamento del confine; ( anche) posto di frontiera; frontier worker, (lavoratore) frontaliero.* * *['frʌntɪə(r)] [AE frʌn'tɪər] 1.nome frontiera f. (anche fig.)2.modificatore [town, zone] di frontiera; [ controls] alla frontiera -
18 пограничный
1) (расположенный, происходящий у границы) di frontiera, di confine2) (граничащий, смежный) confinante, contiguo* * *прил.1) confinario, di frontiera / confineпограни́чная полоса — zona di confine; zona confinaria
пограни́чный столб — cippo / palo confinario
пограни́чные войска — truppe di confine, forze di frontiera
пограни́чный конфликт — incidente / conflitto di (frontiera)
пограни́чная застава — posto di confine
2) (смежный, соседний) confinante, contiguo, adiacente, limitrofoпограни́чные страны — paesi confinanti
* * *adjgener. contermine, confinario, finitimo, limitrofo -
19 пограничный
прил.1) confinario, di frontiera / confineпограничная полоса — zona di confine; zona confinariaпограничный столб — cippo / palo confinarioпограничные войска — truppe di confine, forze di frontieraпограничный конфликт — incidente / conflitto di (frontiera)2) (смежный, соседний) confinante, contiguo, adiacente, limitrofo -
20 frontiersman
['frʌntɪəzmən] [AE frʌn'tɪər-]* * *frontiersman /ˈfrʌntɪəzmən/ /frʌnˈtɪəzmən/n. (pl. frontiersmen)(stor. USA) pioniere.* * *['frʌntɪəzmən] [AE frʌn'tɪər-]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zonă — ZÓNĂ, zone, s.f. 1. Fiecare dintre cele cinci mari diviziuni ale globului terestru, delimitate în funcţie de poli, de cercurile polare şi de tropice şi caracterizate printr o climă specifică. Zonă temperată. Zonă ecuatorială. ♦ (astron.) Fiecare… … Dicționar Român
zona — zò·na s.f. FO 1. parte di superficie o di spazio delimitata; striscia, fascia: un dipinto con zone di luce e d ombra, una nuvola circondata da una zona di luce, una cupola con ampie zone da restaurare Sinonimi: area, parte, 1pezzo, porzione,… … Dizionario italiano
frontaliere — {{hw}}{{frontaliere}}{{/hw}}o frontaliero A agg. e s. m. (f. a ) Che (o Chi) abita in una zona di frontiera e passa ogni giorno il confine per andare a lavorare in uno Stato vicino: lavoratori frontalieri. B agg. (est.) Che abita nelle… … Enciclopedia di italiano
quechua — QUÉCHUA adj. invar., s.f. invar. 1. s.f. invar. Populaţie amerindiană care trăieşte în ţinuturile muntoase din Peru, în vestul Boliviei şi în zona de frontieră cu Bolivia a statelor Argentina şi Chile. 2. adj. invar. Care aparţine sau este… … Dicționar Român
cordon — CORDÓN, cordoane, s.n. I. 1. Cingătoare (de material plastic, de panglică, de pânză, de piele etc.); centură, curea. ♦ Panglică lată de mătase purtată diagonal pe piept, de care sunt prinse anumite decoraţii înalte; gradul cel mai înalt al unei… … Dicționar Român
Traité de Zurich — Le traité de Zurich met fin à au conflit qui oppose la coalition franco sarde à l’Autriche, le traité est négocié et signé entre le 10 et le 11 novembre 1859: les Autrichiens cèdent la Lombardie à la France qui la cède à la Savoie alors que… … Wikipédia en Français
confine — 1con·fì·ne s.m. 1a. FO termine, limite estremo di un territorio, di un fondo e sim.: confine di un campo, di una proprietà | TS ammin. limite amministrativo di una regione geografica, di uno stato; frontiera: il confine fra Italia e Francia;… … Dizionario italiano
Weib — (s. ⇨ Frau). 1. A jüng Weib is wie a schön Vögele, was män muss halten in Steigele (Vogelbauer). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. A schämedig (schamhaftes) Weib is güt zü schlugen. (Warschau.) – Blass, 11. Weil es, um keinen Scandal zu machen, den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
front — FRONT, fronturi, s.n. 1. Loc unde se dau lupte militare în timp de război; totalitatea forţelor militare care operează pe câmpul de luptă sub o comandă unică. ♢ expr. A rupe (sau a sparge) frontul = a rupe linia de apărare a inamicului, a… … Dicționar Român
I treni di Tozeur — Infobox ESC entry song = flagicon|Italy I treni di Tozeur caption = The original 7 inch single sleeve (Italy) year = 1984 country = Italy artist = Carla Bissi, Franco Battiato as = Alice Battiato with = language = Italian languages = composer =… … Wikipedia
Masacre de las foibe — Localización de algunas foibe. Las foibe son simas (dolinas, en terminología geológica) del Carso en torno a la ciudad norteña de Trieste y en la frontera nordeste con la ex Yugoslavia , en las que fueron enterrados los cuerpos de millares de… … Wikipedia Español